In this lesson, let's learn some common sentence patterns in Vietnamese that native speakers use in daily conversation.
You can use these phrases to help you speak better and make your conversation sounds more natural.
So below are 15 common sentence patterns in Vietnamese. More phrases will be updated soon so stay tuned!
Hình như or hình như là means “to seem/look like”.
You can use it to talk about something that appears to be true but you are not sure of.
Example 1:
A: Ủa, cái này của ai?
Huh, whose is this?
B: Hình như là của Vân
Looks like (it) belongs to Vân
Example 2:
You can also say Ví dụ (như) or chẳng hạn (như), where the word như can be omitted.
They all have the same meaning of “let’s say …” or “for example …”. So you can use these phrases to give suggestions or possible examples of something.
Example 1:
Example 2:
Đó là lý do literally means “that’s the reason” or it simply translates to "that’s why".
You can also say Đó là lý do tại sao which means “that’s the reason why".
Example 1:
Example 2:
Or Ý mình là can be translated as “I mean …” or “what I mean is …”
You can also change the pronoun and say Ý của bạn là … meaning "What you mean is …”
Example 1:
A: Bạn không thích cái này hả?
You don’t like this one?
Không phải! Ý của mình là nó hơi mắc.
No! What I mean is it’s a bit expensive.
Example 2:
Theo mình or Theo mình thì can have the meaning of “In my opinion”, or when you say For me", "To me” and then you give someone your opinion.
Example 1:
Example 2:
Mong là and the phrase Hy vọng (là) literally mean “to hope that". You can simply translate and use them as “hopefully” or "(I) hope that ..."
Example 1:
Example 2:
Example 3:
Thật ra (là/thì) as the meaning of “actually” or “in fact", "in reality”. In Southern dialect, you will also come across another variation, which is Thực ra (là/thì).
So use them to when you want to explain yourself or to give a fact.
Example 1:
Example 2:
Example 3:
The word may mắn literally means ‘luck’ or ‘lucky', and in this case May mắn là can be translate as ‘luckily’.
There is also a more casual way to say ‘luckily’ which is Hên là.
Example 1:
Example 2:
Nói chung or Nói chung là has the meaning of ‘generally speaking’, ‘generally’, and also ‘overall’ or ‘on a whole’.
Example 1:
Example 2:
Tự dưng or Tự nhiên has the meaning of ‘all of a sudden’ or ‘suddenly’.
Example 1:
To make the question "why suddenly ...?", you can say sao tự nhiên ...? or sao tự dưng ...?.
Example 2:
You can say something like:
Cá nhân mình nghĩ (là) ...
Personally I think that ...
Cá nhân mình thấy (là) ...
Personally I find/feel that ...
Where the word cá nhân means 'personal' as in ý kiến cá nhân meaning 'personal opinion'.
Example 1:
Example 2:
Meaning 'I have a feeling (that)', where the word cảm giác means 'feeling'.
Example 1:
Example 2:
Meaning 'I’m not sure (that)…'.
Example 1:
Example 2:
Meaning 'As for me', 'To me'.
Example 1:
Example 2:
You can say something like:
Theo mình biết thì ...
From what I know / As far as I know.
Theo mình thấy thì ...
From what I see / As far as I see.
Theo mình hiểu thì ...
From what I understand / As far as I understand.
Example 1:
Example 2:
Example 3:
Join our Newsletter to receive monthly learning tips and updates!